Що вiдбувається?! Мaти підозpюваного зpобила заяву
Мати підозрюваного заявила, що не впізнала свого сина на фото з панамою та окулярами.
Олена Зінченко запевняє, що пильно вдивлялася у перше поширене поліцією фото підозрілого молодика, що крутився поблизу будинку мовознавиці, за словами сусідів – і впевнена, що на світлині не В’ячеслав.
Також жінка звернула увагу на покази свідків щодо ймовірного зросту ймовірного вбивці і на те, що, за словами очевидців, молодика у дивному вбранні поблизу будинку Фаріон бачили нібито довше, аніж її син, за її словами, перебував у Львові.
Свої аргументи Олена Зінченко розповіла українському ЗМІ.
Журналістка видання поцікавилася у матері підозрюваного В’ячеслава Зінченка, чи впізнала та свого сина на фото з молодиком у панамі та окулярах. Співрозмовниця відповіла, що не вірить у причетність сина не лише через фото.
“Спочатку так придивлялася. А потім просто послухала свідків, що там виступали. Вони казали про 2-3 тижні (стільки, за словами свідків, підозрілий молодик з’являвся поблизу будинку, де мешкала Фаріон. – Ред.). Це перше, про що я подумала, що не може такого бути.
Ну, це я вже потім аналізувала. І коли казали, що зріст 170-180 см, а я знаю, що мій син майже під 190 см. Десь метр вісімдесят п’ять.
Тобто це також не про мого сина казали. І також казали про проміжок в 10 см. Тобто знаєте, це такий розбіг великий, але все одно не попадало… І я була впевнена, що це не він”, – зазначила Олена Зінченко.
Вона додала, що після того, як у поліції показали перше фото підозрюваного, телефонувала синові – але не тому, що підозрювала, що він може бути причетним до злочину, а тому, що вважала, що він може привернути увагу правоохоронців через вік.
“Коли він їхав назад, а я ж також новини дивилася, що вже введений план-перехват. І я до нього дзвонила. Переймалася, бо розуміла, що там можуть всіх хлопців затримувати таких молодих”, – розповіла жінка.
Олена Зінченко також запевняє, що ніколи не чула від сина жодного слова про Фаріон, а про безкомпромісну позицію мовознавиці у питанні української мови та її різкі висловлювання взагалі дізналася після вбивства.
За словами жінки, мовне питання в їхній родині не стояло ніколи, її син володіє державною досконало – і допомагав матері подолати мовний бар’єр, виправляючи помилки, які вона допускала у спілкуванні українською.
Вона НЕ ВІРИТЬ У ПРИЧЕТНІСТЬ СИНА