Синхроніст не витримав і вилаявся, перекладаючи Путіна на Економічному форумі. Відео
Синхронний перекладач президента Росії Володимира Путіна не витримав і вилаявся в прямому ефірі. Сталося це під час промови очільника Кремля на Петербурсзькому міжнародному економічному форумі.
Запис інцидента розлетілась в мережі. Сталося це пізно вночі 17 червня, тому багато людей просто не звернули увагу на “помилку” чоловіка. Щоб подивитися відео, проскрольте новину до кінця.
Так у прямому ефірі перекладач після чергових слів Путіна важко зітхнув і видав: “бл**ь”.
“Далі зробили без рішення Ради безпеки. Поставили німця, який сам себе представляє високим представником і нав’язує нам якісь закони… Бл**ь”, – сказав синхроніст.
? Синхронный переводчик Путина матернулся и опозорился в прямом эфире. Мужик на русском вторил речь президента на ПМЭФ, но в какой-то момент тяжело вздохнул и выдал протяжное: «*****». Полночь всё же была, устал, наверно.
Жалко этого добряка pic.twitter.com/JmiyKQQMGs
— Лента.ру (@lentaruofficial) June 18, 2022